1988 |
![]() |
01 - Blackened 02 - ...And justice for all 03 - Eye of the beholder 04 - One 05 - The shortest straw 06 - Harvester of sorrow 07 - The frayed ends of sanity 08 - To live is to die 09 - Dyers eve |
Winter it will send Throwing all you see Into obscurity Death of Mother Earth Never a rebirth Evolution's end Never will it mend Never Fire To begin whipping dance of the dead Blackened is the end To begin whipping dance of the dead Color our world blackened Blistering of earth Terminate its worth Deadly nicotine Kills what might've been Callous, frigid chill Nothing left to kill Never seen before Breathing nevermore Never Fire To begin whipping dance of the dead Blackened is the end To begin whipping dance of the dead Color our world blackened Blackened Opposition, contradiction, premonition, compromise Agitation, violation, mutilation, planet dies Darkest color Blistered earth True death of life Termination, expiration, cancellation, human race Expectation, liberation, population laid to waste See our mother Put to death See our mother die Smoldering decay Take her breath away Millions of our years In minutes disappears Darkening in vain Decadence remains All is said and done Never is the sun Never Fire To begin whipping dance of the dead Blackened is the end To begin whipping dance of the dead Fire Is the outcome of hypocrisy Darkest potency In the exit of humanity Color our world blackened Blackened |
Il enverra du vent Précipitant tout ce que tu vois Dans l'obscurité Mort de la mère nourricière Elle ne renaîtra jamais Fin de l'évolution Elle ne sera jamais restaurée Jamais Le feu Pour commencer la danse violente de la mort L'assombrissement est la fin Pour commencer la danse violente de la mort Noircis la couleur de notre monde Le terre se boursoufle Elle ne vaut plus rien Nicotine mortelle Elle tue ce qui aurait pu exister Puissant coup de froid Il n'y a plus rien à tuer Du jamais vu auparavant Tu ne pourras jamais plus respirer Jamais Le feu Pour commencer la danse violente de la mort L'assombrissement est la fin Pour commencer la danse violente de la mort Noircis la couleur de notre monde Assombris Opposition, contradiction, prémonition, compromis, Agitation, violation, mutilation, la planète meurt La couleur la plus sombre Terre boursouflée Réelle mort de la vie Conclusion, expiration, annulation, race humaine Attente, libération, population dépensé inutilement Regardons notre mère Mise à mort Regardons notre mère mourir Déchéance brûlante Qui emporte l'air Des millions de nos années Disparaissent en quelques minutes S'obscurcissant inutilement Seule la décadence reste Tout est dit et fait Plus jamais de soleil Jamais Le feu Pour commencer la danse violente de la mort L'assombrissement est la fin Pour commencer la danse violente de la mort Le feu Est le résultat de l'hypocrisie Activité sombre A la conclusion de l'humanité Noircis la couleur notre monde Assombris |
Money talking Power wolves beset your door Hear them stalking Soon you'll please their appetite They devour Hammer of justice crushes you Overpower The ultimate in vanity Exploiting their supremacy I can't believe the things you say I can't believe, I can't believe the price you pay Nothing can save you Justice is lost Justice is raped Justice is gone Pulling your strings Justice is done Seeking no truth Winning is all Find it so grim, so true, so real Apathy their stepping stone So unfeeling Hidden deep animosity So deceiving Through your eyes their light burns Hoping to find Inquisition sinking you With prying minds The ultimate in vanity Exploiting their supremacy I can't believe the things you say I can't believe, I can't believe the price you pay Nothing can save you Justice is lost Justice is raped Justice is gone Pulling your strings Justice is done Seeking no truth Winning is all Find it so grim, so true, so real Lady Justice has been raped Truth assassin Rolls of red tape seal your lips Now you're done in Their money tips her scales again Make your deal Just what is truth, I cannot tell Cannot feel The ultimate in vanity Exploiting their supremacy I can't believe the things you say I can't believe, I can't believe the price we pay Nothing can save us Justice is lost Justice is raped Justice is gone Pulling your strings Justice is done Seeking no truth Winning is all Find it so grim, so true, so real Seeking no truth Winning is all Find it so grim, so true, so real |
L'argent y fait tout Les loups du pouvoir assaillent ta porte Entend les rôder Bientôt tu satisferas leur appétit Ils dévorent La marteau de la justice t'écrase Tu succombes La vanité ultime Ils exploitent leur suprématie Je ne peux pas croire ce que tu dis Je ne peux pas le croire, Je ne peux pas croire le prix que tu paies Rien ne peut te sauver La justice est perdue La justice est violée La justice est partie Tirant les ficelles La justice est faite Ne recherchant pas la vérité L'essentiel est de gagner Je la trouve si sinistre, tellement vraie, tellement réelle L'indifférence est leur marchepied Si insensible Animosité profondément cachée Tellement trompeuse A travers tes yeux leur lumière brûle Espérant trouver L'inquisition te submerge Avec des esprits fureteurs La vanité ultime Ils exploitent leur suprématie Je ne peux pas croire ce que tu dis Je ne peux pas le croire, Je ne peux pas croire le prix que tu paies Rien ne peut te sauver La justice est perdue La justice est violée La justice est partie Tirant les ficelles La justice est faite Ne recherchant pas la vérité L'essentiel est de gagner Je la trouve si sinistre, tellement vraie, tellement réelle Le dame justice a été violée La vérité assassinée Des rubans rouges scellent tes lèvres Maintenant ton sort en est jeté Leurs pourboires sont placés dans la balance Rendre vos affaires Quelle est la vérité ? Je n'en sais rien Je ne le ressens pas La vanité ultime Ils exploitent leur suprématie Je ne peux pas croire ce que tu dis Je ne peux pas le croire, Je ne peux pas croire le prix que tu paies Rien ne peut te sauver La justice est perdue La justice est violée La justice est partie Tirant les ficelles La justice est faite Ne recherchant pas la vérité L'essentiel est de gagner Je la trouve si sinistre, tellement vraie, tellement réelle Ne recherchant pas la vérité L'essentiel est de gagner Je la trouve si sinistre, tellement vraie, tellement réelle |
Truth is an offence Your silence for your confidence Do you hear what I hear? Doors are slamming shut Limit your imagination, keep you where they must Do you feel what I feel? Bittering distress Who decides what you express? Do you take what I take? Endurance is the word Moving back instead of forward seems to me absurd Doesn't matter what you see Or into it what you read You can do it your own way If it's done just how I say Independence limited Freedom of choice Choice is made for you, my friend Freedom of speech Speech is words that they will bend Freedom with their exception Do you fear what I fear? Living properly Truths to you are lies to me Do you choose what I choose? More alternatives Energy derives from both the plus and negative Do you need what I need? Boundaries overthrown Look inside, to each his own Do you trust what I trust? Me, myself, and I Penetrate the smoke screen, I see through the selfish lie Doesn't matter what you see Or into it what you read You can do it your own way If it's done just how I say Independence limited Freedom of choice Choice is made for you, my friend Freedom of speech Speech is words that they will bend Freedom with their exception Do you know what I know? Your money and your wealth Your silence just to hear yourself Do you want what I want? Desire not a thing I hunger after independence, lengthen freedom's ring Doesn't matter what you see Or into it what you read You can do it your own way If it's done just how I say Independence limited Freedom of choice Choice is made for you, my friend Freedom of speech Speech is words that they will bend Freedom no longer for you Doesn't matter what you see Or into it what you read You can do it your own way If it's done just how I say |
La vérité est un délit Tu te tais pour ta confiance Entends tu ce que j'entends ? Les portent claquent Elles limitent ton imagination, te gardent d'aller où elles devraient Ressens tu ce que je ressens ? Un affliction amère Qui décide de ce que tu exprimes ? Supportes tu ce que je supporte ? Endurance est le mot Revenir au lieu d'aller vers l'avant paraît absurde Peu importe ce que tu vois Où dans quoi tu le lis Tu peux agir à ta manière Si tu fais comme je dis Indépendance limitée Liberté de choix Le choix est fait pour toi mon ami Liberté d'expression L'expression est faite de mots qui changeront Liberté avec leur exception Crains tu ce que je crains ? Vivre correctement Des vérités pour toi sont pour moi des mensonges Choisis tu ce que je choisis ? Plus d'alternatives L'énergie dérive du positif et du négatif à la fois As tu besoin de ce dont j'ai besoin ? Limites dépassées Regarde à l'intérieur, chacun les siennes As tu confiance en ce quoi j'ai confiance ? Moi, moi-même et encore moi Pénètre l'écran de fumée, je vois à travers le mensonge intéressé Peu importe ce que tu vois Où dans quoi tu le lis Tu peux agir à ta manière Si tu fais comme je dis Indépendance limitée Liberté de choix Le choix est fait pour toi mon ami Liberté d'expression L'expression est faite de mots qui changeront Liberté avec leur exception Sais tu ce que je sais ? Ton argent et ta santé Tu te tais juste pour t'entendre Veux tu ce que je veux ? Ton désir n'est pas réel Je désire l'indépendance, plus de liberté Peu importe ce que tu vois où dans quoi tu le lis Tu peux agir à ta manière Si tu fais comme je dis Indépendance limitée Liberté de choix Le choix est fait pour toi mon ami Liberté d'expression L'expression est faite de mots qui changeront Liberté avec leur exception Peu importe ce que tu vois où dans quoi tu le lis Tu peux agir à ta manière Si tu fais comme je dis |
Can't tell if this is true or dream Deep down inside I feel to scream This terrible silence stops me Now that the war is through with me I'm waking up, I cannot see That there is not much left of me Nothing is real but pain now Hold my breath as I wish for death Oh please, God, wake me Back in the womb it's much too real In pumps life that I must feel But can't look forward to reveal Look to the time when I'll live Fed through the tube that sticks in me Just like a wartime novelty Tied to machines that make me be Cut this life off from me Hold my breath as I wish for death Oh please, God, wake me Now the world is gone, I'm just one Oh God, help me Hold my breath as I wish for death Oh please, God, help me Darkness imprisoning me All that I see Absolute horror I cannot live I cannot die Trapped in myself Body my holding cell Landmine has taken my sight Taken my speech Taken my hearing Taken my arms Taken my legs Taken my soul Left me with life in hell |
Je ne peux pas dire si c'est de le réalité ou du rêve Au plus profond de moi je ressens le besoin de crier Ce terrible silence me bloque Maintenant que la guerre en a fini avec moi Je me réveille, je ne peux pas voir Qu'il ne reste pas grand chose de moi Rien n'est réel sauf la douleur Je retiens mon souffle en souhaitant la mort Oh mon dieu, s'il te plait, réveille moi De retour dans la matrice c'est trop réel Je dois ressentir la vie en pulsations Mais je ne peux pas regarder derrière pour révéler Je repense au temps quand je vivais Nourri avec un tube qui est planté en moi Comme une nouveauté en temps de guerre Relié à des machines qui me gardent en vie Coupez cette vie en moi Je retiens mon souffle en souhaitant la mort Oh mon dieu, s'il te plait, réveille moi Maintenant le monde a disparu, je suis seul Mon dieu, aide moi Je retiens mon souffle en souhaitant la mort S'il te plait mon dieu, aide moi Les ténèbres m'emprisonnent Tout ce que je vois C'est une horreur absolue Je ne peux pas vivre Je ne peux pas mourir Prisonnier en moi Mon corps est ma prison Une mine a pris ma vue Pris ma voix Pris mon ouïe Pris mes bras Pris mes jambes Pris mon âme M'a laissé pour vivre en enfer |
Your honesty to blame Put dignity to shame Dishonor Witch-hunt modern day Determining decay The blatant disarray Disfigure The public eye's disgrace Defying common place Unending paper chase Unending Deafening Painstaking Reckoning This vertigo it doth bring Shortest straw Challenge liberty Downed by law Live in infamy Rub you raw Witch-hunt riding through Shortest straw The shortest straw has been pulled for you Pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw The shortest straw has been pulled for you The accusations fly Discrimination, why? Your inner self to die Intruding Doubt sunk itself in you Its teeth and talons through You're living Catch 2-2 Deluding A mass hysteria A megalomania Reveal dementia Reveal Secretly Silently Certainly In vertigo you will be Shortest straw Challenge liberty Downed by law Live in infamy Rub you raw Witch-hunt riding through Shortest straw This shortest straw has been pulled for you Pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw Shortest straw has been pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw Pulled for you Shortest straw Shortest straw has been pulled for you Behind you, hands are tied Your being, ostracized Your hell is multiplied Upending The fallout has begun Oppressive damage done Your many turned to none To nothing You're reaching your nadir Your will has disappeared The lie is crystal clear Defending Channels red One word said Blacklisted With vertigo make you dead Shortest straw Challenge liberty Downed by law Live in infamy Rub you raw Witch-hunt riding through Shortest straw The shortest straw has been pulled for you Pulled for you |
Ton honnêteté est à blâmer Fais honte à la dignité Déshonneur Chasse aux sorcières, temps modernes Déchéance déterminante Le flagrant désarroi Défigure La disgrâce du public Défiant la banalité Rallye-papier sans fin Sans fin Assourdissant Soigneux Comptant Il amène le vertige La courte paille Liberté en question Annihilée par la loi Vis dans l'infamie Frotte toi jusqu'à que tu sois à vif Chasse aux sorcières La courte paille La courte paille a été tirée pour toi Tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille La plus courte paille a été tirée pour toi Les accusations tombent Discrimination, pourquoi ? Ton intérieur meurt Intrusion Le doute est en toi C'est bec et ongles Tu vis captif Trompant Hystérie collective Mégalomanie Révèle la démence Démence Secrètement Silencieusement Certainement Tu sera pris de vertige La courte paille Liberté en question Annihilée par la loi Vis dans l'infamie Frotte toi jusqu'à que tu sois à vif Chasse aux sorcières La courte paille La courte paille a été tirée pour toi Tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille La courte paille a été tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille Tirée pour toi Courte paille La courte paille a été tirée pour toi Derrière toi, les mains sont liées Ton être, victime d'ostracisme Ton enfer est multiplié Infini Les retombées ont commencé D'important dégâts causés Votre nombre réduit à zéro A rien Tu atteins to nadir Ta volonté a disparue Le mensonge a la clarté du cristal Protégeant Canaux rouges Un mot prononcé Sur la liste noire Avec le vertige, te tue La courte paille Liberté en question Annihilée par la loi Vis dans l'infamie Frotte toi jusqu'à que tu sois à vif Chasse aux sorcières La courte paille La courte paille a été tirée pour toi Tirée pour toi |
Planting seeds of hate I've loved, turned to hate Trapped far beyond my fate I give, you take This life that I forsake Been cheated of my youth You turned this lie to truth Anger, misery You'll suffer unto me Harvester of sorrow Language of the mad Harvester of sorrow Pure black, looking clear My work is done soon here Try getting back to me Get back which used to be Drink up Shoot in Let the beatings begin Distributor of pain Your loss becomes my gain Anger Misery You'll suffer unto me Harvester of sorrow Language of the mad Harvester of sorrow All have said their prayers Invade their nightmares To see into my eyes You'll find where murder lies Infanticide Harvester of sorrow Language of the mad Harvester of sorrow Language of the mad Harvester of sorrow |
En plantant des graines de haine Mon amour s'est transformé en haine Piégé au delà de mon destin Je donne, tu prends Cette vie que j'abandonne J'ai été volé de ma jeunesse Tu as changé ce mensonge en vérité Colère, misère Je te ferais souffrir Moissonneur de tristesse Langage des fous Moissonneur de tristesse Le noir pur paraît clair Mon travail est bientôt fini ici Essaie de me revenir Reviens comme c'était autrefois Bois Pique toi Laisse les coups partir Distributeur de douleur Tes pertes deviennent mes gains Colère Misère Je te ferais souffrir Moissonneur de tristesse Langage des fous Moissonneur de tristesse Tous ont fait leurs prières Envahis leurs cauchemars Pour voir dans mes yeux Tu trouveras où est le meurtre Infanticide Moissonneur de tristesse Langage des fous Moissonneur de tristesse Langage des fous Moissonneur de tristesse |
Never prosper I have fallen prey to failure Struggle within Triggered again Now the candle burns at both ends Twisting under schizophrenia Falling deep into dementia Old habits reappear Fighting the fear of fear Growing conspiracy Everyone's after me Frayed ends of sanity Hear them calling Hear them calling me Birth of terror Death of much more I'm the slave of fear, my captor Never warnings Spreading its wings As I wait for the horror she brings Loss of interest, question, wonder Waves of fear they pull me under Old habits reappear Fighting the fear of fear Growing conspiracy Everyone's after me Frayed ends of sanity Hear them calling Hear them calling me Into ruin I am sinking Hostage of this nameless feeling Hell is set free Flooded I'll be Feel the undertow inside me Height, hell, time, haste, terror, tension Life, death, want, waste, mass depression Old habits reappear Fighting the fear of fear Growing conspiracy Myself is after me Frayed ends of sanity Hear them calling Frayed ends of sanity Hear them calling Hear them calling me |
Jamais de réussite Je suis voué à l'échec Combat intérieur Encore déclenché Maintenant la chandelle brûle par les deux bouts Tu te tords sous les effets de la schizophrénie Tombant profondément dans le démence De vieilles habitudes réapparaissent Combattant la peur de la peur Conspiration croissante Tous me poursuivent Les limites éraillés de la santé mentale Entends les appeler Entends les m'appeler Naissance de la terreur D'autres choses meurent Je suis l'esclave de la peur, mon ravisseur Jamais d'avertissements Déployant ses ailes Comme j'attends l'horreur qu'elle apporte Perte d'intêret, question, interrogation Des vagues de peur me submergent De vieilles habitudes réapparaissent Combattant la peur de la peur Conspiration croissante Tous me poursuivent Les limites éraillés de la santé mentale Entends les appeler Entends les m'appeler En ruine Je sombre Otage de cette sentiment innommable L'enfer est libéré Je serai noyé Je ressens le courant en moi Hauteur, enfer, Temps, Hâte, Terreur, Tension Vie, mort, besoin, dépense, dépression collective De vieilles habitudes réapparaissent Combattant la peur de la peur Conspiration croissante Je me poursuis moi-même Les limites éraillés de la santé mentale Entends les appeler Les limites éraillés de la santé mentale Entends les appeler Entends les m'appeler |
He murders some part of the world These are the pale deaths which men miscall their lives All this I cannot bear to witness any longer Cannot the kingdom of salvation take me home? |
Il assassine une partie du monde Ce sont les pâles morts que les hommes appellent leurs vies Tout cela je ne peux plus supporter d'en être le témoin Le royaume du salut ne peux me ramener chez moi |
Dear Father What is this hell you have put me through? Believer Deceiver Day in, day out, live my life through you Pushed onto me what's wrong or right Hidden from this thing that they call "life" Dear Mother Dear Father Every thought I'd think you'd disapprove Curator Dictator Always censoring my every move Children are seen but are not heard Tear out everything inspired Innocence Torn from me without your shelter Barred reality I'm living blindly Dear Mother Dear Father Time has frozen still what's left to be Hear nothing Say nothing Cannot face the fact I think for me No guarantee, it's life as-is But damn you for not giving me my chance Dear Mother Dear Father You've clipped my wings before I learned to fly Unspoiled Unspoken I've outgrown that fucking lullaby Same thing I've always heard from you, "Do as I say, not as I do" Innocence Torn from me without your shelter Barred reality I'm living blindly I'm in hell without you Cannot cope without you two Shocked at the world that I see Innocent victim, please rescue me Dear Mother Dear Father Hidden in your world you've made for me I'm seething I'm bleeding Ripping wounds in me that never heal Undying spite I feel for you Living out this hell you always knew |
Cher père Quel est cet enfer que vous me faites vivre Croyants Imposteurs Jours après jours, je vis ma vie à travers vous Vous m'imposez ce qui est mal ou bien Préservé de cette chose qu'on appelle la vie Chère mère Cher père Chaque pensée que je croyais que vous désapprouviez Conservateurs Dictateurs Censurant toujours chacun de mes gestes Les enfants ont les voit, mais on ne les écoute pas Vous reniez tout ce qui est inspiré Innocence Arraché à moi sans votre protection Réalité brute Je vis aveuglé Chère mère Cher père Le temps a gelé ce qui reste encore N'entendez rien Ne dites rien Vous ne supportez pas que je pense pour moi Aucune garantie, c'est la vie telle qu'elle est Mais soyez maudits pour ne pas m'avoir donné ma chance Chère mère Cher père Vous avez coupé mes ailes avant que j'apprenne à voler Intact Tacite J'ai trop grandi pour cette putain de berceuse Même chose que j'ai toujours entendu venant de vous Faites ce que je ne dis pas comme je fais Innocence Arraché à moi sans votre protection Réalité brute Je vis aveuglé Je vis un enfer sans vous Impossible de m'en tirer sans vous deux Choqué par le monde que je vois Innocente victime, s'il vous plait, secourez moi Chère mère Cher père Caché dans ce monde que vous avez construit pour moi Je bouillonne Je saigne Vous réveillez des blessures qui ne guérissent pas Je ressens envers vous une rancune éternelle En vivant dans cet enfer que vous avez toujours connu |